Главная » Тема номера

Германия глазами университетских историков

Учебная поездка студентов и преподавателей кафедры истории Нового и Новейшего времени в Германию летом 2013 года

Делегация кафедры с немецкими коллегами рядом с Университетом Грайфсвальда

Делегация кафедры с немецкими коллегами рядом с Университетом Грайфсвальда

В соответствии с достигнутой договоренностью о сотрудничестве кафедры истории Нового и Новейшего времени с институтом Истории Восточной Европы Грайфсвальдского университета им. Эрнста Морица Арндта с 1 по 7 июля  была организована учебная поездка студентов, аспирантов и преподавателей кафедры (руководитель делегации профессор В.Е.Возгрин) на территорию федеральной земли Макденбург–Передняя Померания, а также посещение столицы Германии  Берлина.

Организаторы поездки в первую очередь дали возможность ознакомиться с красотами города Грайфсвальда (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3030.jpg). Этот старинный город стоит на берегу Грайфсвальдского залива, в устье реки Рикк, между островами Рюген и Узедом. Название Грифесвальд впервые упоминается в документах, датированных 1248 годом, а с 14 мая 1250 года Грайфсвальд стал официально называться городом (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3031.jpg). Жителями города тогда стали поселенцы из Фрисландии, Шлезвига-Гольштейна и Нижнерейнско-Вестфальской области. Здесь также проживали семьи датского и славянского происхождения. Сам город был основан монахами монастыря Эльдена, заложившими недалеко от него еще в 1199 году свой монастырь. Руины монастыря сохранились, летними вечерами в полуразрушенном большом зале монастыря проходят концерты. Участники поездки получили возможность подробно ознакомиться с оставшимися постройками знаменитого монастыря цистерцианцев и прикоснуться, таким образом, к истокам истории города

В ходе многократных пешеходных прогулок по городу можно было почувствовать, что Грайфсвальд, как и многие северные города Германии, был членом Ганзейского союза и развивался как торговый центр. Однако в эпоху Тридцатилетний войны Грайфсвальд вошел в состав Шведского королевства (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3032.jpg), что также оставило свой след в исторических памятниках этого города. Немецким же он опять стал только после окончания Наполеоновских войн и передачи Передней Померании Пруссии. Экономический подъём Прусской Германии во второй половине XIX века также отразился на развитии Грайфсвальда. С 1863 года город получил железнодорожное сообщение с остальными частями Германии, что, кстати, участники поездки очень хорошо почувствовали, поскольку прибыли на главный железнодорожный вокзал города, построенный еще в XIX веке

Студенты и аспиранты кафедры перед российско-германской конференцией молодых историков

Студенты и аспиранты кафедры перед российско-германской конференцией молодых историков

Теперь, как отмечали организаторы поездки, большим шагом в развитии энергетической отрасли земли Мекленбург–Передняя Померания стало строительство газопроводной трассы NordStream, соединяющей Россию и Германию. Конечный участок газопровода, открытый в 2011 году при участии Президента РФ и Федерального канцлера Германии, находится всего в 20 км от Грайфсвальда в городе Лубмин, что также представляло интерес для студентов-историков, которые в большей своей части занимаются изучением периода Новейшего времени.

В целом, участникам поездки не пришлось долго разбираться и в плане средневековой части старого Грайфсвальда (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3033.jpg). Улицы города оказались прямыми, как в Петербурге, и расположены по принципу шахматной доски. Старинный центр города сегодня реконструирован и привлекает разнообразием архитектурных стилей. В центре города три церкви, самая большая — собор Святого Николая, также являющийся символом города. Особенно красива церковь Святой Марии — величественное сооружение из кирпича в готическом стиле (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3034.jpg). Её построили в XIII веке, и это самая старая церковь Грайфсвальда (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3035.jpg).

Перед ратушей находится рыночная площадь — сердце города. Ее окружают здания, построенные в готическом и ренессансном стилях (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3036.jpg). Особенно примечательны два средневековых дома в стиле северогерманской кирпичной готики, расположенные прямо напротив ратуши, построенной в XV веке. В начале XVIII века после пожаров она была восстановлена. Перед ратушей в 1945 году бывший тогда военным комендантом и начальником гарнизона города Грайфсвальда полковник Рудольф Петерсхаген передал город советским войскам без военных действий. Таким образом он спас многих людей от смерти, а город от разрушений. Теме Второй мировой войны и подвигам советских солдат посвящен небольшой мемориал недалеко от центральной площади, где установлена стела с надписью: «Вечная память героям, павшим в боях за свободу и независимость нашей Родины (1941–1945 гг.)».

Поездка в город Штральзунд

Поездка в город Штральзунд

Если немного пройти от площади по центральным улицам, то можно выйти в центр студенческой жизни — университетский комплекс. Главное здание университета было построено в 1747–1750 годах, когда вся Передняя Померания была под господством Швеции. В главном здании находятся актовый зал с парадным портретом шведского короля Густава III и ректорат. Это высшее учебное заведение было основано еще в позднее средневековье в 1456 году по инициативе бургомистра города Генриха Рубенова (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3039.jpg) и оно входит в семерку старейших университетов Германии. В ходе экскурсии участники поездки посетили одну из старейших аудиторий университета, посидели на старинных студенческих скамьях. Особый интерес вызвал рассказ об университетской тюрьме, одно из помещений которой удалось увидеть, зайти внутрь и рассмотреть уникальные надписи на стенах, оставленные немецкими студентами былых веков.

С конца XIX века Грайфс-вальдский университет уже считается одним из ведущих научных центров Германии по изучению Балтийского региона и стран Северной Европы, что предопределило перспективы сотрудничества кафедры именно с этим университетским центром Германии. Зесь 4 июля прошла российско-германская конференция молодых историков «Россия глазами немцев, Германия глазами русских». Организаторы конференции приняли российских коллег в одном из парадных залов университета. Тон плодотворной работе конференции задал директор Института истории и заведующий кафедрой Скандинавской истории профессор Енс Олесен, открывший первое пленарное заседание. Дискуссионный характер заявленных тем, присутствие известных профессоров придавало конференции особый статус. Стоит отметить, что и немецкие и российские молодые специалисты справились с возложенной на них ответственностью. Доклады в большинстве своем сопровождались наглядными презентациями, оживленная дискуссия способствовала обмену опытом, а как результат, было принято решение проводить подобные научные мероприятия и в дальнейшем.

Наряду с подробным знакомством с городом Грайфсвальдом и с его университетом участники поездки также совершили экскурсию в еще один из крупных городов Передней Померании — Штральзунд (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3040.jpghttp://novist.history.spbu.ru/fotos/3041.jpg). В сопровождении заботливых немецких студентов, а также преподавателей университета — директора института Истории Восточной Европы профессора М.Ниендорфа и одного из главных организаторов этой поездки д.н. Т.Плата — делегация познакомилась с достопримечательностями этого старинного ганзейского города. Его центральная часть с 2002 года входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Перед зданием Бундестага

Перед зданием Бундестага

Кроме того, была также организована поездка на крупнейший из островов в пределах Германии — остров Рюген. Здесь участники делегации (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3042.jpg) совершили пешеходную прогулку к охотничьему замку XIX века (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3043.jpg), откуда открывалась величественная панорама окрестностей, а также осмотрели сохранившиеся на острове постройки, относящиеся уже к событиям нацистской Германии. Участникам поездки показали комплекс Прора — самый масштабный строительный проект Третьего рейха — «Величайший морской курорт мира». Этот так называемый «Прорский колосс» сооружался в 1936–1939 годах по проекту архитектора Клотца, как единое и весьма мрачное здание некого нацистского «дома отдыха». Шестиэтажная постройка была воздвигнута на расстоянии 150 м от побережья Балтийского моря и протянулась как единое строение на протяжении четырех с половиной километров (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3044.jpg). Здесь предполагалось разместить 20 тысяч «отдыхающих». Организаторы экскурсии показали короткометражный фильм и небольшую музейную экспозицию, посвященную истории того времени. Приходилось только поражаться масштабности проведенных здесь когда-то работ (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3045.jpg) и абсолютной бессмысленности по большей части пустующего в настоящее время гигантского сооружения. Это наблюдение стало еще более понятным, когда через некоторое время участников поездки доставили до пышущего курортной жизнью городка Бинц. Этот курорт появился в Германии во второй половине XIX века и был наиболее знаменит в начале ХХ-го века. До Первой мировой войны в этих местах ежегодно отдыхало около 10 тысяч человек, но и впоследствии здесь также собирались «сливки германского общества».

После знакомства с Передней Померанией, молодежная делегация СПбГУ переместилась в Берлин, где ее стали знакомить с историческими достопримечательностями столицы Германии. Естественно, что и здесь наибольшее внимание уделялась историческим объектам и музеям (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3046.jpg). Была организована подробная экскурсия в Германо-российский музей по истории Второй мировой войны — «Берлин-Карлсхорст». Очевидно, что интерес к этому музею был вызван, прежде всего, тем, что в Германии сейчас подобные экспозиции фактически нигде не представлены. А здесь сохранилось большое количество мемориальных экспонатов, относящихся к подписанию исторического Акта о безоговорочной капитуляции Германии, произошедшего в ночь с 8 на 9 мая 1945 года. После знакомства с этим музеем немецкие коллеги предложили посетить музей Берлинской стены, история которой также является неотъемлемой частью германо-российских отношений (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3047.jpg). Для историков было, несомненно, интересно познакомиться с Немецким историческим музеем, расположенным в здании Цейхгауза на улице Унтер-ден-Линден. Масштаб экспозиции и ее прекрасное оформление позволили прикоснуться к немецкой истории с древнейших времен до настоящего времени.

Особый интерес вызвало посещение здания Бундестага. Стоит отдельно поблагодарить немецких коллег за эту экскурсию. Экскурсовод подробно рассказал о деятельности германского парламента, провел российскую делегацию по внутренним помещениям, например, удалось посетить библиотеку, комнату отдыха.

Особый интерес, безусловно, вызвал осмотр знаменитых надписей советских солдат на стенах этого здания в 1945 году. Сохранившиеся до наших дней, они представляют несомненную историческую  ценность. Наряду со знакомством с внутренними помещениями (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3048.jpg), участникам поездки удалось подняться под купол бывшего Рейхстага, где сейчас находится смотровая площадка, с которой открывается великолепная панорама исторического центра Берлина.

После окончания музейной программы немецкие коллеги дали возможность участникам поездки свободно погулять по городу, почувствовать атмосферу и оценить ритм жизни немецкой столицы.

В целом, недельная поездка в Германию оказалась весьма насыщенной и полезной (http://novist.history.spbu.ru/fotos/3049.jpg). Она позволила лучше узнать немецкую историю, посмотреть на нее глазами самих жителей Германии, а также лучше понять немецких людей, которые постоянно с большой теплотой и приветливостью относились к своим петербургским гостям. Важно и то, что теперь подобные учебные поездки и обмены студенческими делегациями с Институтом истории Восточной Европы Грайфсвальдского университета будут регулярными, поскольку делегация немецких студентов в сентябре 2014 года уже прибудет в Санкт-Петербург.

М.Г.Яковлева,

аспирантка кафедры истории Нового и Новейшего времени

Новости СПбГУ