Главная » Культура

Прогулка в детство

С 14 по 30 мая в Музее В.В.Набокова СПбГУ в рамках традиционного выставочного проекта «Весна дизайна» кафедры дизайна была представлена экспозиция под названием «Новое звучание старых текстов».

На открытии выставки. Справа — Александр Андреевич Веселов

На открытии выставки. Справа — Александр Андреевич Веселов

Куда уходит детство и существует ли способ его вернуть и вновь пережить то, что случается только в самом начале долгого человеческого пути? Вряд ли найдутся те, кто хотя бы однажды не задавался этим вопросом. И хотя бы раз, но был готов отдать всё за то, чтобы снова «и зимой, и летом небывалых ждать чудес». Какой невиданного могущества волшебник сможет это осуществить? Пожалуй, только художник.

Картинки в книгах — едва ли не первое, что открывает перед ребенком бескрайний мир знаний. И от того, окажется ли оформление книги привлекательным, интересным, понятным и талантливым, зависит не только то, насколько удастся передать маленькому (еще даже не читателю, а зрителю) содержание сказки, стихотворения или рассказа. Но то, сможет ли малыш правильно интерпретировать это содержание, запомнить его, то, какая гамма эмоций навсегда закрепится в его восприятии тех или иных образов, станут ли книги его добрыми друзьями и спутниками на всю жизнь, и, в конце концов, как это отразится на творческом, интеллектуальном, поведенческом развитии ребенка. Словом, ответственность колоссальная — и лежит она в первую очередь на том, кто создает это книжное оформление.

Разворот книги «Ветер в ивах» К.Грэма

Разворот книги «Ветер в ивах» К.Грэма

Поэтому студентам СПбГУ, обучающимся по программе бакалавриата «Графический дизайн», среди всех прочих видов печатных работ (буклетов, брошюр, визиток, журналов и т.д.) приходится на 3 курсе выполнять специальное задание, посвященное созданию детской книги. На подготовку этой курсовой работы им отводится почти два месяца. Впрочем, «приходится» — не совсем верное слово. Для будущих дизайнеров это задание — одно из самых приятных, где можно проявить всю свою творческую фантазию и художественное мастерство. И при этом оно нацелено на выполнение вполне конкретных задач, поставленных при обучении студентов этого направления.

«Суть этой образовательной программы — в том, чтобы студенты при работе со всеми видами печатной графики, во всех существующих на рынке видах продукции, обладали совершенно определенными знаниями. Могли формулировать задачу, понимали, как ее выполнять. Здесь задача состоит в полной подготовке детской книжки, на всех этапах, с

Новая изобразительная интерпретация знаменитого стихотворения Д.Хармса

Новая изобразительная интерпретация знаменитого стихотворения Д.Хармса

учетом всех многочисленных нюансов, включая требования ГОСТа по шрифту, макету и так далее», — подчеркнул преподаватель кафедры дизайна СПбГУ Александр Андреевич Веселов. Кроме того, это еще и предварительная профориентация, когда некоторые студенты еще на 3 курсе определяются с будущим призванием и берут подготовку детских книг в качестве темы для дипломной работы, а затем продолжают работу в издательствах.

Год от года, как рассказал Александр Андреевич, задание меняется — иногда ребята работают над одной книгой, представляя затем свои варианты иллюстраций и оформления, а иногда каждый разрабатывает свою собственную тему, выбирая понравившееся произведение. «Задачи могут быть поставлены тоже разные — например, иногда рисовать вообще нельзя, можно только применять типографику. Но самое главное — нужно добиться настоящего “детского” звучания книги. Строгих критериев здесь нет и быть не может, нельзя взять линейку и измерить — эта книжка получилось «детской», а эта нет. Здесь скорее речь идет о том, удалось или нет попасть в образ, это главный критерий для искусства, — убежден преподаватель. — А если не попал, то учебная работа это покажет. На мониторе компьютера этого не увидишь, поэтому очень важно довести работу до конца, сделать всю книгу. И эта выставка очень важна: как часть образовательного процесса, она помогает студентам окончательно понять — попали они в образ или нет, услышать мнение сокурсников, опытных специалистов, зрителей. Переоценить это невозможно!»

Выставка, посвященная дизайн-графике детской книги, в Музее В.В.Набокова прошла уже во второй раз (впервые она состоялась около трех лет назад). При этом более чем органично вписавшись в пространство музея, который, как подчеркнул куратор выставочного отдела Микаел Давтян, является, прежде всего, литературным. А такие выставки

«Принцесса на горошине» — неожиданное представление старой сказки

«Принцесса на горошине» — неожиданное представление старой сказки

помогают нам не забыть о том, как важно, чтобы книга оставалась «живой», бумажной, печатной, передающей читателю увлеченное, неравнодушное, бережное и трепетное отношение ее создателей, тот почти неуловимый аромат, что присущ исключительно рукотворности.

Усиливает это впечатление и то, что в экспозицию вошли и отдельные иллюстрированные развороты книг, и готовые макеты, позволяющие продемонстрировать комплексное проектирование всего издания, включая проработку формата, объема, цвета, иллюстраций, конструкции, шрифтов, переплета и, вместе с тем, совершенно готовые, настоящие книги. Причем такие, какие в современных книжных магазинах редко встретишь, да и в своих библиотечных архивах не обнаружишь. Поражает воображение «Принцесса на горошине» Г.-Х.Андерсена. В этой книге, подготовленной студенткой Наташей Клемазовой, вы не найдете ни традиционных для принцесс золотистых кудряшек и розовых оборочек, ни накрахмаленных брыж принца и короля, ни пухлых полосатых тюфячков, под которые хитроумная королева запрятала «сюрприз». Скорее, будет верным сказать, что основной цвет книги — черный, что обычно никак не ожидаешь встретить в сказке. Но нет — присмотревшись и поразмыслив, начинаешь понимать, что, пожалуй, только так можно передать романтичной маленькой читательнице тайный горький намек автора на то, как грустно и неправильно выбирать себе пару не по сердцу, а по принадлежности к одному и тому же статусному кругу.

Александр Андреевич Веселов

Александр Андреевич Веселов

Знаменитый «Мистер-Твистер» С.Я.Маршака, еще пару десятилетий назад даже детьми воспринимавшийся как идеологическое произведение, в рисунках Сони Желтухиной оказался и неожиданно милым, и по-доброму ироничным. Целая эпоха осталась позади, и богатые капиталисты в нашей стране совсем не подвергаются обструкции, а даже наоборот, гостиницы не объединяются в идейное братство, а сражаются в конкурентной войне, а ксенофобские настроения далеко не всегда встречают осуждение. Но человеческая природа не меняется, искренние добрые чувства по-прежнему ценны, а себялюбие и ограниченность остаются смешными.

Интересно, что автор иллюстраций в детстве о Мистере-Твистере не читала и познакомилась с ним только получив задание. «Стихотворение меня вдохновило, сразу появились какие-то образы, захотелось сделать книгу в таком немного комичном стиле. Возможно, не всё удалось, потому что я делала такое в первый раз, но работая, получила очень большое удовольствие, — рассказала Соня.— На самом деле, работая с такими книгами, полезно и правильно представить или вспомнить себя ребенком. Например, мне в детстве нравилось рассматривать детальные картинки, с множеством подробностей. Поэтому я хотела сделать нечто близкое к тем иллюстрациям, которые мне нравились в детстве».

Изысканная, пронзительная, легкая, с ноткой грусти и ностальгии по ушедшему детству… Такая книга получилась у Насти Новиковой, которая решилась на смелый шаг и оформила одну из самых необычных современных детских книг — «Мир Сильвии» поэта Геннадия Айги. У этой книги есть своя легенда: в 1991 году поэт гостил у парижских знакомых, где жила маленькая девочка Сильвия. Когда гостю пришло время уезжать, малышка еще спала, а ее мама попросила поэта оставить дочке на память несколько строк в записной книжке. В книжке было 32 страницы, и на каждой из них Айги написал по одной строке. Впоследствии книга была издана во Франции на русском, французском и бретонском языках. «Недоумение зеркала», «задумчивость свечи», «рисовальные уроки дрозда», «блаженная улыбка молока», «ручки Бога-младенца»… При последовательном прочтении эти строки складываются в стихотворение, погружающее читателя в прекрасный чистый мир ребенка. А будущий дизайнер постаралась вложить в иллюстрации и оформление не только свои впечатления, но и те едва заметные ориентиры вдохновенной красоты, которые глубоко приникают в душу в детстве и остаются в ней надолго.

«Веселые чижи» Даниила Хармса, «Принцесса и людоед» Генриха Сапгира, «Кто сказал «мяу»?» Владимира Сутеева, «Ветер в ивах» Кеннета Грэма, «Дракон и волшебник» Дональда Биссета, сказки Андерсена и братьев Гримм, стихи Маршака и Корнея Чуковского — студенты оформили эти и другие произведения из числа лучших, когда-либо написанных для детей. Но, как признались ребята, эта ответственность вызвала не страх, а  азартное желание сделать все, что в их силах. И продемонстрировать все возможное разнообразие взглядов, подходов, способов, приемов, образов и настроений.

И в том, что выставка «Новое звучание старых текстов» закончилась накануне Дня защиты детей, есть нечто символичное — если детей и нужно от чего-то защищать, то точно не от таких книжек.

Татьяна Семме
Фото: Сергей Ушаков

 

Новости СПбГУ